诗中澧水桥西所解释的城,是指唐代的澧州市和湘北的澧县,澧水从城旁流过,通过对桥西道路的描写,告诉我们诗人已经离开了城市,走过了桥,在蜿蜒的乡间小路上慢慢地向西走去,通过对桥西道路的描写,告诉读者诗人已经出了城,过了桥,在蜿蜒的乡间小路上慢慢向西走去,诗已经写了一半,还没有提到友人的地址,好像有点让人担心。
1、《访 城西 友人 别墅》古诗原文及翻译作者:陶勇立水桥西小路斜斜的,太阳还很高,但还没到你家。村里的花园和小巷有很多相似之处,到处都是春花。欣赏立水桥西径的斜坡,系上诗名,展开情节。诗中澧水桥西所解释的城,是指唐代的澧州市和湘北的澧县,澧水从城旁流过。句子中省略了主人公的行动。通过对桥西道路的描写,告诉读者诗人已经出了城,过了桥,在蜿蜒的乡间小路上慢慢向西走去。太阳还高的时候,他还没到你家,就紧紧跟着上面的一句话,来表达他去拜访朋友路上的心情。
诗人的漫漫征途和旅途,连同他在乡间小路上不知疲倦的行走,都浓缩在“日高”二字里,体现了诗人用词的凝练。然后他用“还没有”这个词来强调他的朋友们的急切心情。诗已经写了一半,还没有提到友人的地址,好像有点让人担心。接下来的两句话:乡村花园多么相似,春风无处不在。依然没有提及皇室,只是一味的展示我进入友人居住的村庄后回头看时的所见所感。
2、 城西访 友人 别墅赏析立水桥西路径倾斜。紧扣诗句,展开情节,诗中澧水桥西所解释的城,是指唐代的澧州市和湘北的澧县,澧水从城旁流过。句子中省略了主角的动作,通过对桥西道路的描写,告诉我们诗人已经离开了城市,走过了桥,在蜿蜒的乡间小路上慢慢地向西走去。太阳还高的时候,他还没到你家,就紧紧跟着上面的一句话,来表达他去拜访朋友路上的心情,“天高”这个词描述了旅行者的经历,表现了诗人的匆忙和焦虑。诗人的长途跋涉,加上他在乡间小路上不知疲倦地行走的情景,浓缩在“天高”二字中,可见诗人用词之精炼。
文章TAG:访城西友人别墅 友人 城西 别墅