本文目录一览

1,户庭无尘染虚室有余闲是什么意思

教科书上是这么写滴,“户庭无尘杂,虚室有余闲”,门外没有世上那些乱糟槽的事,住在陈设简陋的屋子里觉得清闲。 楼主所写“无尘染”窃以为也说得通,“庭院中干净整洁,不落尘土;住在屋子里悠然清闲”。表现出一种洁净悠闲的气氛,很有陶渊明的气质。

户庭无尘染虚室有余闲是什么意思

2,翻译句子 户庭无尘杂虚室有余闲 译文

答案: 解析: 门庭里没有尘俗杂事,陋室里有余暇清闲。

翻译句子 户庭无尘杂虚室有余闲 译文

3,户庭无尘杂虚室有余闲什么意思

门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。
门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。
前半句没有错,但是后面关于“虚室”的解释不对。“虚室”一词最早源于《庄子》“虚室生白”即指心室一片虚空明净。因此,这里的“虚室”不是具体的房间,而是指作者的心境。
lz 说的都是对的~~呵呵

户庭无尘杂虚室有余闲什么意思

4,户庭无尘杂虚室有余闲久在樊笼里复得返自然 句子赏析

译文:门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间.  长久地困在笼子里面,现在总算又能够返回到大自然了 赏析:陶渊明深感自己周身的社会是充满着物欲与名利之争的,而他怀揣着不与世俗同流合污的心态,选择归隐山林,《桃花源记》和本文章都流露了作者对美好生活的向往,以及皈依田园,追求自由的生活理想.

5,归田园居少无适俗韵全文及注解

[名句]少无适俗韵 性本爱丘山 误落尘网中 一去三十年 [原文]少无适俗韵,性本爱丘山;误落尘网中,一去三十年。羁鸟恋旧林,池鱼思故渊;开荒南野际,守拙归田园。方宒十余亩,草屋八九间;榆柳荫后檐,桃李罗堂前。暖暖远人村,依依墟里烟;狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。户庭无尘杂,虚室有余闲;久在樊笼里,复得返自然。 〔析赏〕 从小就没有适应世俗生活的兴趣,生性本来就喜爱山林田园,一时的迷误,坠入世俗的名利网中追逐,一去就过了三十年。 生性酷爱山林田园的闲逸逍遥,不喜红尘是非的喧嚣。“误落尘网中,一去三十年”,颇有迷途知返而岁月曾虚浪的惆怅。“性本爱丘山”最为“乐山”者所爱玩念。

6,户庭无尘杂虚室有余闲什么意思

门庭里没有世俗琐杂的事情烦扰,空房中有的是空闲的时间。出自:陶渊明·晋末宋初《归园田居其一》户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。虚室:闲静的屋子。余闲:闲暇。陶渊明因无法忍受官场的污浊与世俗的束缚,坚决地辞官归隐,躬耕田园。脱离仕途的那种轻松之感,返回自然的那种欣悦之情,还有清静的田园、淳朴的交往、躬耕的体验,使得这组诗成为杰出的田园诗章。扩展资料:《归园田居》是一个不可分割的有机整体。其所以是如此,不仅在于每首诗分别从辞官场,聚亲朋,乐农事,访故旧,欢夜饮几个侧面描绘了诗人丰富充实的隐居生活,更重要的是,就其所抒发的感情而言,是以质性自然,乐在其中的情趣来贯穿这一组诗篇的。诗中虽有感情的动荡,转折,但那种欢愉,达观的明朗色彩是辉映全篇的。陶渊明品格与政治社会之间的根本对立,注定了他最终的抉择——归隐。从此他结束了时隐时仕、身不由己的生活,终老田园。归来后,作《归园田居》诗一组。

7,田汉南归全诗

少无适俗韵,性本爱丘山。   误落尘网中,一去三十年。   羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。   开荒南野际,守拙归园田。   方宅十余亩,草屋八九间。   榆柳荫后檐,桃李罗堂前。   暧暧(ài)远人村,依依墟里烟。   狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。   户庭无尘杂,虚室有余闲。   久在樊笼里,复得返自然。
http://www.yuncheng.com/reader/#12/5109260/3
这儿曾倚过我的手杖,这儿曾放下过我的行囊。在寂寞的旅途中,我曾遇见一位可爱的姑娘。我们一块儿坐在树底下,我对她谈起流浪的经过,她睁着那双又大又黑的眼睛,呆呆地望着我。姑娘啊,我是不知道爱情的人,但你真痴得可怜。我纵然流浪到多远,我的心将永久在你的身边。你听到晚风吹动树叶儿鸣,那就是我呼唤你的声音,你看见落花随着晚风儿飘零,那就是我思念你的眼泪纵横

8,归园田居其一其二意思

译文少小时就没有随俗气韵,自己的天性是热爱自然。偶失足落入了仕途罗网,转眼间离田园已十余年。笼中鸟常依恋往日山林,池里鱼向往着从前深渊。我愿在南野际开垦荒地,保持着拙朴性归耕田园。绕房宅方圆有十余亩地,还有那茅屋草舍八九间。榆柳树荫盖着房屋后檐,争春的桃与李列满院前。远处的邻村舍依稀可见,村落里飘荡着袅袅炊烟。深巷中传来了几声狗吠,桑树顶有雄鸡不停啼唤。庭院内没有那尘杂干扰,静室里有的是安适悠闲。久困于樊笼里毫无自由,我今日总算又归返林山。注释1.少:指少年时代。适俗:适应世俗。韵:本性、气质。一作“愿”。2.尘网:指尘世,官府生活污浊而又拘束,犹如网罗。这里指仕途。3.三十年:有人认为是“十三年”之误(陶渊明做官十三年)。一说,此处是三又十年之意(习惯说法是十又三年),诗人意感“一去十三年”音调嫌平,故将十三年改为倒文。4.羁(ji)鸟:笼中之鸟。恋:一作“眷”。5.池鱼:池塘之鱼。鸟恋旧林、鱼思故渊,借喻自己怀恋旧居。6.野:一作“亩”。际:间。7守拙(zhuō):意思是不随波逐流,固守节操。8.方宅:宅地方圆。一说,“方”通“旁”。9.荫(yìn):荫蔽。10.罗:罗列。11.暧暧(ài):昏暗,模糊。12.依依:轻柔而缓慢的飘升。墟里:村落。13.户庭:门庭。尘杂:尘俗杂事。14.虚室:空室。余闲:闲暇。15.樊(fán)笼:蓄鸟工具,这里比喻官场生活。樊,藩篱,栅栏。16.返自然:指归耕园田。其二译文乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。注释①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。②穷巷:偏僻的里巷。鞅( yāng):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。③白日:白天。荆扉:柴门。尘想:世俗的观念。这两句是说白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。
其一年轻不合世俗情趣,天性喜爱田园山川.糊涂陷入官场罗网,竟然耗费这么多年.笼中鸟儿依恋树林,池中的游鱼思慕深渊.南山原野开荒种地,坚守本性回归园田. 陋室周遭十来亩地,栖身茅草有八、九间.榆树柳树相互掩映,桃花李花洒满屋前.远处村落依稀可望,袅袅娜娜飘着炊烟.不时听闻深巷狗叫,桑树那头公鸡啼鸣.闲居没有尘世纷扰,陋室自得宁适清闲.昔日长期困守牢笼,庆幸能再回归自然.其二乡居少与世俗交游,僻巷少有车马来往。   白天依旧柴门紧闭,心地纯净断绝俗想。   经常涉足偏僻村落,拨开草丛相互来往。   相见不谈世俗之事,只说田园桑麻生长。   我田桑麻日渐长高,我垦土地日渐增广。   经常担心霜雪突降,庄稼凋零如同草莽。
其一 其二 就是这个诗集的其中一首
《归园田居》为著名诗人陶渊明所作,一共5首诗歌(包括:归园田居·其一、归园田居·其二....园田居·其五)描写了诗人重归田园时的新鲜感受和由衷喜悦。在诗人的笔下,田园是与浊流纵横的官场相对立的理想洞天,寻常的农家景象无不是现出迷人的诗情书意。诗人在用白描的手法描绘田园风光的同时,也巧妙地在其间融入自己的生活理想、人格情操。 归园田居·其一 少无适俗韵,性本爱丘山。    误落尘网中,一去三十年。    羁鸟恋旧林,池鱼思故渊。    开荒南野际,守拙归园田。    方宅十余亩,草屋八九间。    榆柳荫后檐,桃李罗堂前。    暧暧(ài)远人村,依依墟里烟。    狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠。    户庭无尘杂,虚室有余闲。    久在樊笼里,复得返自然。 【庄静江翻译】 年轻不合世俗情趣,天性喜爱田园山川。糊涂陷入官场罗网,竟然耗费这么多年。 笼中鸟儿依恋树林,池中的游鱼思慕深渊。南山原野开荒种地,坚守本性回归园田。 陋室周遭十来亩地,栖身茅草有八、九间。榆树柳树相互掩映,桃花李花洒满屋前。远处村落依稀可望,袅袅娜娜飘着炊烟。不时听闻深巷狗叫,桑树那头公鸡啼鸣。 闲居没有尘世纷扰,陋室自得宁适清闲。昔日长期困守牢笼,庆幸能再回归自然。

9,归田园居陶渊明

从表面上看,这首诗写的是田园劳作之乐,表现的是归隐山林的遁世思想;但把这首诗和其他的诗对比来看,作者的“愿”其实有它特殊的内涵。 种豆南山下,草盛豆苗稀。 这两句写在南山下种豆,草很茂盛豆苗却稀稀疏疏的。起句很平实,就像一个老农站在那里说话,让人觉得很亲切。 晨兴理荒秽,带月荷锄归。 为了不使豆田荒芜,诗人一大早就下了地,到了晚上才披着月光回来。虽然很辛苦,但他并不抱怨,这从“带月荷锄归”的美景就可以看出来。 道狭草木长,夕露沾我衣。 衣沾不足惜,但使愿无违。 路窄草长,夕露沾衣,但衣服打湿了有什么可惜的呢?这句话看似平淡,但这种平淡正好映射了结尾这一句“但使愿无违”,使得“愿无违”强调得很充分。这里的“愿”更蕴含了不要在那污浊的现实世界中失去了自我的意思。 这首诗用语十分平淡自然。“种豆南山下”“夕露沾我衣”,朴素如随口而出,不见丝毫修饰。这自然平淡的诗句融入全诗醇美的意境之中,则使口语上升为诗句,使口语的平淡和诗意的醇美和谐地统一起来,形成陶诗平淡醇美的艺术特色。 陶诗于平淡中又富于情趣。陶诗的情趣来自于写意。“带月荷锄归”,劳动归来的诗人虽然独自一身,却有一轮明月陪伴。月下的诗人,肩扛一副锄头,穿行在齐腰深的草丛里,这是一幅多么美好的月夜归耕图啊!其中洋溢着诗人心情的愉快和归隐的自豪。 “种豆南山下”平淡之语,“带月荷锄归”幽美之句;前句实,后句虚。全诗在平淡与幽美、实景与虚景的相互补衬下相映生辉,柔和完美。 野外罕人事①,穷巷寡轮鞅②。白日掩荆扉,虚室绝尘想③。时复墟曲中,披草共来往④。相见无杂言,但道桑麻长⑤。桑麻日已长,我土日已广⑥。常恐霜霰至,零落同草莽⑦。 【注释】①野外:郊野。罕:少。人事:指和俗人结交往来的事。陶渊明诗里的“人事”、“人境”都有贬义,“人事”即“俗事”,“人境”即“尘世”。这句是说住在田野很少和世俗交往。 ②穷巷:偏僻的里巷。鞅(yīng央):马驾车时套在颈上的皮带。轮鞅:指车马。这句是说处于陋巷,车马稀少。 ③白日:白天。荆扉:柴门。尘想:世俗的观念。这两句是说白天柴门紧闭,在幽静的屋子里屏绝一切尘俗的观念。 ④时复:有时又。曲:隐僻的地方。墟曲:乡野。披:拨开。这两句是说有时拨开草莱去和村里人来往。 ⑤杂言:尘杂之言,指仕宦求禄等言论。但道:只说。这句和下句是说和村里人见面时不谈官场的事,只谈论桑、麻生长的情况。 ⑥这两句是说桑麻一天天在生长,我开垦的土地一天天广大。 ⑦霰(xiàn现):小雪粒。莽:草。这两句是说经常担心霜雪来临,使桑麻如同草莽一样凋零。其中也应该含有在屡经战乱的柴桑农村还可能有风险。 【赏析】 陶渊明“性本爱丘山”,这不仅是因为他长期生活在田园之中,炊烟缭绕的村落,幽深的小巷中传来的鸡鸣狗吠……都会唤起他无限亲切的感情;更重要的是,在他的心目中,恬美宁静的乡村是与趋膻逐臭的官场相对立的一个理想天地,这里没有暴力、虚假,有的只是淳朴天真、和谐自然。因此,他总是借田园之景寄托胸中之“意”,挖掘田园生活内在的本质的美。《归园田居》组诗是诗人在归隐初期的作品,第一首着重表现他“久在樊笼里,复得返自然”的欣喜心情,这一首则着意写出乡居生活的宁静。 开头四句从正面写“静”。诗人摆脱了“怀役不遑寐,中宵尚孤征”的仕官生活之后,回到了偏僻的乡村,极少有世俗的交际应酬,也极少有车马贵客——官场中人造访,所以他非常轻松地说:“野外罕人事,穷巷寡轮鞅”,他总算又获得了属于自己的宁静。正因为没有俗事俗人的打扰,所以“白日掩荆扉,虚室绝尘想。”那道虚掩的柴门,那间幽静的居室,已经把尘世的一切喧嚣,一切俗念都远远地摒弃了。——诗人的身心俱静。在这四句中,诗人反复用“野外”、“穷巷”、“荆扉”、“虚室”来反复强调乡居的清贫,暗示出自己抱贫守志的高洁之心。 不过,虚掩的柴门也有敞开之时,诗人“时复墟曲中,披草共来往”,他时常沿着野草丛生的田间小路,和乡邻们来来往往;诗人也并非总是独坐“虚室”之中,他时常和乡邻们共话桑麻。然而,在诗人看来,与纯朴的农人披草来往,绝不同于官场应酬,不是他所厌恶的“人事”;一起谈论桑麻生长的情况,绝对不同于计较官场浮沉,不是他所厌恶的“杂言”。所以,不管是“披草共来往”,还是“但话桑麻长”,诗人与乡邻的关系显得那么友好淳厚。与充满了权诈虚伪的官场相比,这里人与人的关系是清澄明净的。——这是以外在的“动”来写出乡居生活内在的“静”。 当然,乡村生活也有它的喜惧。“桑麻日已长,我土日已广”,庄稼一天天生长,开辟的荒土越来越多,令人喜悦;同时又“常恐霜霰至,零落同草莽”,生怕自己的辛勤劳动,毁于一旦,心怀恐惧。然而,这里的一喜一惧,并非“尘想”杂念;相反,这单纯的喜惧,正反映着经历过乡居劳作的洗涤,诗人的心灵变得明澈了,感情变得淳朴了。——这是以心之“动”来进一步展示心之“静” 诗人用质朴无华的语言、悠然自在的语调,叙述乡居生活的日常片断,让读者在其中去领略乡村的幽静及自己心境的恬静。而在这一片“静”的境界中,流荡着一种古朴淳厚的情味。元好问曾说:“此翁岂作诗,直写胸中天。”诗人在这里描绘的正是一个宁静谐美的理想天地。
坏人多,好人少;醉者多,醒者少。
“盛”的意思是茂盛,形容草很多“稀”的意思是少,形容豆苗少对比突出了陶渊明不太会种豆苗,他只是注重归田后的那份悠闲,轻松。
“盛”的意思是茂盛,形容草很多“稀”的意思是少,形容豆苗少对比突出了陶渊明不太会种豆苗,他只是注重归田后的那份悠闲,轻松。
《归园田居》五首·陶渊明   其一   少无适俗韵,性本爱丘山.误落尘网中,一去三十年.   羁鸟恋旧林,池鱼思故渊.开荒南野际,守拙归园田.   方宅十余亩,草屋八九间.榆柳荫后檐,桃李罗堂前.   暧暧远人村,依依墟里烟.狗吠深巷中,鸡鸣桑树颠.   户庭无尘杂,虚室有余闲.久在樊笼里,复得返自然.   其二   野外罕人事,穷巷寡轮鞅.白日掩荆扉,对酒绝尘想.   时复墟曲人,披草共来往.相见无杂言,但道桑麻长.   桑麻日已长,我土日已广.常恐霜霰至,零落同草莽.   其三   种豆南山下,草盛豆苗稀.晨兴理荒秽,带月荷锄归.   道狭草木长,夕露沾我衣.衣沾不足惜,但使愿无违.   其四   久去山泽游,浪莽林野娱.试携子侄辈,披榛步荒墟.   徘徊丘垅间,依依昔人居.井灶有遗处,桑竹残朽株.   借问采薪者,此人皆焉如 薪者向我言,死没无复余.   一世弃朝市,此语真不虚.人生似幻化,终当归空无.   其五   怅恨独策还,崎岖历榛曲.山涧清且浅,遇以濯吾足.   漉我新熟酒,双鸡招近局.日入室中暗,荆薪代明烛.   欢来苦夕短,已复至天旭.
有点棘手呀一楼写的是赏析不符合题意但谁有那么多的时间写那么多那再者不要竟说风凉话有本事就把问题解决拉

文章TAG:虚室  余闲  户庭  无尘  虚室有余闲  
下一篇