1,芭蕉桑一来我家就谈论什么俳句之神什么蘑菇活祭品之类的话他究

是中文版的日和吧·····他吃蘑菇中毒了····

芭蕉桑一来我家就谈论什么俳句之神什么蘑菇活祭品之类的话他究

2,动漫里呀咩爹苦路撒一 芭蕉桑是什么意思

呀咩爹----不要啊苦路撒-----真啰嗦芭蕉桑-----这个没听过,像的有哦巴萨----阿姨,哦都撒-----爸爸,
"请住手"
第一个是不要的意思,其他的,,我真不知道了。。
你好!呀咩爹:不要苦路撒一:啰嗦 芭蕉桑:这个是搞笑漫画日和里面人物的名字打字不易,采纳哦!

动漫里呀咩爹苦路撒一 芭蕉桑是什么意思

3,芭蕉桑什么意思

搞笑漫画日和里的角色之一,原名松尾芭蕉。可以百度一下“松尾芭蕉”。
1.芭蕉就是松尾芭蕉,日本俳句之神,桑就是さん、对人的敬称。松尾芭蕉(生于寛永21年(1644年),卒于元禄7年10月12日(1694年11月28日)),是江户时代前期的一位俳谐师的署名。他公认的功绩是把俳句形式推向顶峰,但是在他生活的时代,芭蕉以作为俳谐连歌(由一组诗人创作的半喜剧链接诗)诗人而著称。2.日本动漫《搞笑漫画日和/噱头漫画日和》*中的角色,恶搞的历史人物(恶搞1中的人物)。职业是俳圣,徒弟是曾良。   动画片《搞笑日和》中的松尾芭蕉,被称为“芭蕉桑”(“桑”是日本对人称呼时的敬称),图中绿色衣服的就是“芭蕉桑”。 不外乎是这两个人,希望对你有帮助
【桑】的日文写法是【さん】,读音为【san】在日语里做敬语用,举例,一般【田中先生】就称为【田中さん】就是某人的姓氏加上【さん】这个词。cucn201翻译中文日和的时候将【さん】直接音译过来,芭蕉先生就译成了芭蕉桑。

芭蕉桑什么意思

4,日文里不应该是姓氏桑么那芭蕉桑是怎么回事

银魂里,新吧唧叫银时“银桑”,楼主顺便把这个问题问到银魂吧里去吧
谁说名字后头不能加桑的= =。。囧而且好像很有名的文学家大家都喜欢直呼其名后加“sensei”或者“san”
回复:5楼管理员~~~~~近排……~~、_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________什么?!要十五字?!谁规定的?!!到底是谁规定的?!一问之下原来是CG客,要搞我是吧?!我不就少发了几个字CG客你就要搞我是吧?!我也没办法啊!!谁叫我文笔差了!!
其实君也可以的大概是曾良不想跟芭蕉太亲密了吧。。。。样>桑>君>酱
哦,我忽然想起来,柯南里,横沟警官也管小兰叫兰桑来着。。。那管松尾芭蕉叫芭蕉桑也说得通了哈,不过很少见啊,名+桑
都行的啦桑显得比较尊重点没错!那就是传说中的敬语

文章TAG:芭蕉桑  一来  我家  谈论  芭蕉桑  
下一篇